Quali sono alcuni tradizionali auguri di Natale in diverse lingue?

Quali sono alcuni tradizionali auguri di Natale in diverse lingue?

Ogni anno, il Natale viene celebrato in oltre 160 paesi. Ognuna di queste culture ha modi unici di esprimere saluti stagionali e auguri per le vacanze. Dal Kenya all'Irlanda, questi sono i saluti delle vacanze in diverse lingue in tutto il mondo.

  1. Hawaii: Mele Kalikimaka

    Un saluto festivo reso famoso da Bing Crosby nella sua canzone del 1950 con lo stesso nome, "Mele Kalikimaka" è la frase usata per augurare a qualcuno buone feste in hawaiano. La frase è quasi una traduzione diretta della comune frase americana "Buon Natale", con alcune differenze. Poiché la lingua hawaiana non usa la lettera R, la R in "Merry" è stata cambiata in L in "Mele". Inoltre, i suoni prodotti dalle lettere S e T in "Natale" sono stati sostituiti dalla lettera K nella frase hawaiana a causa dei suoni limitati della consonante della lingua.

  2. Ecuador: Feliz Navidad

    Simile al saluto delle vacanze hawaiane, questo saluto festivo spagnolo è diventato famoso negli Stati Uniti solo dopo che la canzone "Feliz Navidad" di Jose Feliciano ha debuttato negli Stati Uniti nel 1970. Da allora ha guadagnato popolarità ed è comunemente usata negli Stati Uniti. il saluto è usato principalmente in paesi di lingua spagnola come Ecuador, Argentina e Brasile.

  3. Kenya: Krismasi Njema

    Ognuna delle oltre 2.000 lingue parlate nel continente africano ha il suo saluto festivo. In Swahili, una delle lingue più diffuse in Africa, augurando a qualcuno un buon Natale, viene fatta la frase "Krismasi Njema", che si pronuncia "Kriz-mah-see en-jee-mah."

  4. Irlanda: Nollaig Shona Dhuit

    In Irlanda, dove il Natale è la festa più celebrata dell'anno, il tradizionale saluto gaelico è "Nollaig Shona Dhuit". Questo significa letteralmente, se tradotto in inglese, "Natale, felice, per te." Mentre questo saluto è tradizionale, è più popolare in Irlanda del Nord, così come in Gran Bretagna, per usare la frase "Buon Natale".

  5. Francia: Joyeux Noël

    Mentre ci sono diversi modi per augurare a qualcuno buone vacanze in francese, dire "Joyeux Noël" è l'equivalente più vicino a augurare a qualcuno un buon Natale. La parola francese "joyeux" è un aggettivo che significa "allegro" o "felice" e "Noël" è la parola francese per Natale. Storicamente, i bambini nati il ​​giorno di Natale in Francia erano chiamati Noël o Noëlle, ma oggi i nomi sono più comuni, e non limitati a quelli con i compleanni che cadono in vacanza. Altri saluti delle vacanze in Francia sono "meilleurs vœux" che significa "migliori auguri" e "joyeuses Fêtes" che si traduce in "buone vacanze".

     

  6. Cina: Shèng dàn jié

    L'Asia è il continente più popoloso e il continente con la più grande diversità di lingue parlate. In Cina, il mandarino è la lingua principale parlata. In mandarino, ci sono due modi separati per augurare buone feste a qualcuno. Il primo, "Shèng dàn jié", è un saluto generico che può essere tradotto come "vacanza per la nascita di un santo". Un saluto più specifico del Natale in mandarino è "y? dàn jié, "che significa" festa della nascita di Gesù ".