Un esempio usato da molti esperti quando si parla di americanizzazione è la visibilità dei ristoranti fast food americani in altri paesi. Un altro esempio è l'afflusso di musica americana, programmazione televisiva e film in altre culture.
L'americanizzazione non è necessariamente prominente. Sono anche influenze sottili che la cultura americana ha su altri, come l'adozione di termini o frasi popolari americani o un'affinità per i marchi di vendita al dettaglio americani. L'americanizzazione è semplicemente l'infusione di elementi della cultura americana in altre culture.
Gli esperti discutono la linea sottile tra americanizzazione e globalizzazione. La globalizzazione è, teoricamente, l'integrazione delle culture in tutto il mondo. Un argomento comune, tuttavia, è che molte cose che sono state attribuite alla globalizzazione sono in realtà americanizzazione perché rappresentano i valori culturali americani.
Il dibattito è generato dalla portata degli Stati Uniti come economia globale di primo piano e quanto di tale portata sia l'influsso rispetto all'adattamento. L'argomento secondo cui la globalizzazione non è sinonimo di americanizzazione è che, dal momento che gli Stati Uniti sono stati a lungo la superpotenza principale del mondo, altri hanno naturalmente voluto emulare idee, abitudini e cultura americane, così i paesi si adatteranno volutamente, che è la globalizzazione. L'argomento dell'opposizione, tuttavia, è che l'americanizzazione non è altro che la forzatura imperialista della cultura americana in altri paesi per mantenere l'influenza.